¡Fill püle powüpe ta fa!

Según informa el sitio web del Instituto Nacional de Estadísticas de Chile (www.ine.cl), actualmente se está realizando una consulta nacional a los «Pueblos Indígenas» en el marco de la preparación de las preguntas para el cuestionario censal que se aplicará en Chile el año 2012.

La finalidad de este proceso, de acuerdo a la invitación del director del INE, es «informar la relevancia y los alcances que tiene el Censo y recoger sus opiniones y sugerencias frente a las propuestas de preguntas en estudio.»

Importante mencionar que, de acuerdo a la invitación, la consulta en proceso «está enmarcada en las políticas de gobierno y en cumplimiento de los convenios internacionales ratificados por Chile, como lo es el Convenio N° 169 de la OIT, Sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes, que se encuentra en vigencia desde el 15 de septiembre de 2009.»

Podrán participar de esta consulta «las personas pertenecientes a los pueblos indígenas chilenos reconocidos por la ley, a través de sus organizaciones de carácter tradicional y las comunidades, asociaciones y organizaciones indígenas, en conformidad a lo dispuesto en la ley Nº 19.253.»

En lo que respecta a los principios que regularían la consulta (ver Plan de Consulta), estos son:

a) Buena fe, que implica respetar los intereses, valores y necesidades de los pueblos indígenas, así como entregar toda la información relevante, absolver dudas y hacerse cargo de las observaciones, ya sea para acogerlas o rechazarlas fundadamente.

b) Procedimiento apropiado, que implica considerar la realidad de los pueblos indígenas y utilizar una metodología que permita a todos conocer el tema y tener un espacio para emitir sus planteamientos.

c) Finalidad, que implica el propósito de lograr el consentimiento y la voluntad de efectuar las adecuaciones para recoger los planteamientos de los pueblos indígenas.

d) Representatividad, que implica realizar la consulta a través de las instituciones representativas de los pueblos indígenas, de acuerdo a las recomendaciones e información proporcionada por CONADI

El mecanismo de participación es un formulario que contendría todas las preguntas del cuestionario censal en preparación, en el cual se pueden escribir las observaciones y propuestas frente a cada pregunta además de un apartado final en el que se pueden plantear indicaciones y sugerencias generales.

De acuerdo a la invitación del INE, existen dos maneras de presentar los formularios de «consulta»:

  • Remitir el documento a las oficinas del INE o Conadi regional, en donde le entregarán un comprobante de recepción.
  • Enviar todos los antecedentes y formularios, disponibles en el sitio www.ine.cl, al correo electrónico consultaindigena@ine.cl

El plazo de entrega del formulario es el día 10 de mayo del 2011.

Más Información

Todos los antecedentes se encuentran en la siguiente dirección: http://www.ine.cl/consulta_indigena/

El formulario se encuentra disponible en la siguiente dirección: Formulario de Participación.

Algunas reflexiones

El formulario de participación presenta 47 preguntas potencialmente aplicables en el censo 2012. En primer lugar destaca que dentro de la información solicitada en el formulario se pide la «etnia» de la organización remitente del formulario.

En lo que atañe a los Pueblos Originarios (naciones ancestrales preexistentes al estado chileno), la consulta se centra en las preguntas 22 a la 24:

22. ¿A cuál de los siguientes pueblos INDÍGENAS pertenece?

1. Mapuche
1.1 Mapuche
1.2 Pehuenche
1.3 Lafkenche
1.4 Huilliche
1.5 Huilliche – Chilote
1.6 Otro
2. Aimara
3. Rapa Nui o Pascuense
4. Atacameño
5. Quechua
6. Colla
7. Diaguita
8. Kawashkar o Alacalufe
9. Yámana o Yagán
10. Ninguno de los anteriores Pase a P25

Alternativa 1:

22A. ¿Usted habla y entiende la lengua de su pueblo? (Opciones de respuesta: Sí o No)

Alternativa 2:

23. Cuando usted escucha hablar en la lengua de su pueblo, ¿entiende lo que se dice? (Opciones de respuesta: Sí o No)

24. Cuando le preguntan en la lengua de su pueblo, ¿usted puede responder en la misma lengua? (Opciones de respuesta: Sí o No)

Después de revisar rápidamente, se observa la liviandad con que se usa la expresión «Pueblos Indígenas» considerando que en la actualidad las Naciones Ancestrales y Pueblos Originarios Preexistentes hemos sido reducidos a la figura jurídica de etnia, situación que en términos prácticos no va cambiar aunque se promulgue el proyecto de reconocimiento constitucional que actualmente se discute en el parlamento chileno.

En el caso de la pregunta 22 llama bastante la atención la detallada segmentación de la Nación Mapuche. En las preguntas de las alternativas 1 y 2 se intenta definir el estado de la lenguas originarias, uno de los indicadores identitarios más importantes y base sobre la cual el estado define sus políticas en pro o en contra de la conservación de las lenguas de los pueblos originarios.

El resto del formulario no se aleja de otros censos aplicados en lo que hoy es Chile, las organizaciones Mapuche deberán hacer un análisis más exhaustivo. Destaca que en la pregunta 38 (¿Cuál es su religión?) no aparezca «Mapuche» (Müpiltun/Feyetun) o religiones de otras naciones ancestrales, lo que podría enmarcar dentro de una discriminación religiosa.

Finalmente surge la siguiente pregunta: Como Mapuche ¿Cuándo realizaremos nuestro propio censo para ir definiendo nuestras propias políticas como Pueblo/Nación?

Tamün srakisuam
Archivo

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *